jueves, 28 de julio de 2011
UNA TARJETA PARA DIVAS
SONRÍE
Sólo me queda cambiar la foto que está arriba a la izquierda en este segundo LO. Arruiné la que tenía pensado poner cuando la cortaba anoche así que repetí una que me habia quedado del primer LO!!
Nos vemos!
martes, 26 de julio de 2011
AMIGOS - FRIENDS
Gracias por visitarme!
viernes, 22 de julio de 2011
SE ME DERRITE EL CORAZÓN
Para mí, el chorreado tiene que tener un fin ya que siento que si utilizo el chorreado sólo decorativamente sin que sea la manifestación de algo, puede pasar muy fácilmente a interpretarse como "Uy! se le chorreó pintura en la página y la quiso disimular agregando unos cuantos "chorretones" más"!!!
Por eso se me ocurrió la idea de los corazones derritiéndose por amor a algo: en este caso la concentración de mi nieto leyendo su libro. Al chorreado lo hice diluyendo acrílico con bastante agua, luego lo apliqué con la punta de un pincel y sosteniendo la hoja en forma vertical dejé que chorreara hacia abajo. Este fue el resultado:
Gracias por visitar mi blog!
martes, 12 de julio de 2011
VICKY
La verdad es que el resultado final me gustó bastante aunque todavía me cuesta unir "bebé" con "colores brillantes" Supongo que es una cuestión de edad. Yo me crié en la época cuando las nenas se vestían de rosa y los varones de celeste!
I was quite happy with the final result though its still hard for me to put a "baby" togeteher with "bright colours" Guess that's a question of age. I was brought up in the times when baby girls were dressed in pink and baby boys were dressed in pale blue!
Aquí se ven algunos detalles: Armé las flores con puntilla de papel, con pirotines y hasta con una flor de crochet que había tejido mi abuela y que tenía guardada hace más de treinta años. Sé que ella estaría muy feliz de saber que sigo dándole buen uso a esas cosas que ella hizo con tanta dedicación. A las hojas las corte a mano.
Here are some details: I made the flowers with paper lace, candy cups and even a crochet flower which my grandmother knitted and I have had put away for over thirty years. I know she would be very happy to know that these things she made with love have been put to good use. The leaves I cut out by hand.
También usé ramitas de la enamorada del muro
I also used branches from a climber growing up against my house's walls
Y reemplazé los banderines de la plantilla por esta guirnalda de hojas y mariposas:
And I replaced the banners in Nadia's sketch by these leaves and butterflies:
Gracias por todos los lindos comentarios que siempre me dejan. Lo aprecio muchísimo!!
Thanks for all the lovely comments you always leave. I really appreciate them!
lunes, 11 de julio de 2011
TARJETAS
Y este es un sobrecito que preparé para un desafío de Divas in Recycling que al final nunca presenté!!:
Nos vemos!!
sábado, 2 de julio de 2011
EL BAUTISMO DE FLOPPY
La puntilla que usé la tejió mi abuela hace muchos años y la conservo desde el día que ella nos dejó. Ahora, después de tantos años, me da mucha alegría poder darle uso en las páginas de mis nietos y dejarla como un legado para futuras generaciones
Así quedó la página doble: